Điều 1. Quy định chung / 제1조 총칙
K & K GLOBAL TRADING COMPANY LIMITED (sau đây gọi là “Công ty”) coi trọng thông tin cá nhân của người dùng và nỗ lực tuân thủ pháp luật liên quan cũng như các nguyên tắc bảo vệ dữ liệu cá nhân khi cung cấp ứng dụng di động K-Market và các dịch vụ web liên quan (sau đây gọi là “Dịch vụ”).
Chính sách bảo vệ thông tin cá nhân này (sau đây gọi là “Chính sách này”) giải thích cách thức Công ty thu thập, sử dụng, lưu trữ, cung cấp, chuyển giao, hủy và bảo vệ thông tin cá nhân của người dùng.
Người dùng phải đọc kỹ Chính sách này trước khi đăng ký hoặc sử dụng Dịch vụ. Công ty có thể sửa đổi Chính sách này theo yêu cầu của pháp luật liên quan hoặc thay đổi trong quá trình vận hành Dịch vụ.
K & K GLOBAL TRADING COMPANY LIMITED(이하 “회사”)는 K-Market 모바일 애플리케이션 및 관련 웹서비스(이하 “서비스”)를 제공함에 있어 이용자의 개인정보를 중요하게 생각하며, 관련 법령 및 개인정보 보호 원칙을 준수하기 위해 노력합니다.
본 개인정보 보호 정책(이하 “본 정책”)은 회사가 이용자의 개인정보를 어떠한 방식으로 수집, 이용, 보관, 제공, 이전, 파기 및 보호하는지에 관한 사항을 설명합니다.
이용자는 서비스 가입 또는 이용 전에 본 정책을 충분히 확인하여야 하며, 회사는 관련 법령 및 서비스 운영 변경에 따라 본 정책을 수정할 수 있습니다.
Điều 2. Các loại thông tin cá nhân được thu thập / 제2조 회사가 수집하는 개인정보 항목
Công ty có thể thu thập các thông tin cá nhân sau đây trong phạm vi tối thiểu cần thiết để cung cấp Dịch vụ.
1. Khi đăng ký thành viên và đăng nhập
- Thông tin định danh do nhà cung cấp đăng nhập mạng xã hội cung cấp
- Họ tên hoặc biệt danh
- Địa chỉ email (nếu được nhà cung cấp đăng nhập mạng xã hội cung cấp)
2. Khi sử dụng đặt hàng và giao hàng
- Tên người nhận
- Số liên hệ
- Địa chỉ giao hàng
- Yêu cầu giao hàng
- Lịch sử đơn hàng
- Thông tin sản phẩm đã mua
- Lịch sử hủy đơn và hoàn tiền
3. Khi xử lý thanh toán và hoàn tiền
- Thông tin phương thức thanh toán
- Thông tin chấp thuận hoặc từ chối thanh toán
- Lịch sử giao dịch
- Thông tin cần thiết để xử lý hoàn tiền
(ví dụ: thông tin hủy thanh toán, thông tin tài khoản trong trường hợp hoàn tiền ngoại lệ)
4. Khi tiếp nhận yêu cầu và khiếu nại của khách hàng
- Họ tên người gửi yêu cầu hoặc thông tin tài khoản
- Nội dung yêu cầu
- Tài liệu đính kèm
- Lịch sử tư vấn
5. Khi sử dụng chức năng dựa trên vị trí
- Tọa độ vị trí hiện tại
- Thông tin quyền truy cập vị trí
- Thông tin liên quan đến vị trí để thiết lập địa chỉ giao hàng
Tuy nhiên, thông tin vị trí chỉ được thu thập hoặc xử lý khi người dùng cho phép riêng.
6. Thông tin có thể được thu thập tự động trong quá trình sử dụng Dịch vụ
- Thông tin thiết bị
- Thông tin hệ điều hành
- Phiên bản ứng dụng
- Thông tin liên quan đến thông báo đẩy, bao gồm mã thiết bị hoặc token nhận thông báo khi có
- Địa chỉ IP
- Nhật ký truy cập
- Lịch sử sử dụng Dịch vụ
- Nhật ký lỗi và sự cố
Công ty, về nguyên tắc, không thu thập thông tin cá nhân không cần thiết cho việc cung cấp Dịch vụ; trong trường hợp pháp luật yêu cầu hoặc thật sự cần thiết để cung cấp Dịch vụ, Công ty sẽ xử lý sau khi có thông báo riêng và thực hiện các thủ tục cần thiết.
회사는 서비스 제공에 필요한 최소한의 범위에서 다음과 같은 개인정보를 수집할 수 있습니다.
1. 회원가입 및 로그인 시
- 소셜로그인 제공자가 제공하는 식별정보
- 이름 또는 닉네임
- 이메일 주소(소셜로그인 제공자가 제공하는 경우)
2. 주문 및 배송 이용 시
- 수령인 이름
- 연락처
- 배송지 주소
- 배송 요청사항
- 주문 내역
- 구매 상품 정보
- 취소 및 환불 내역
3. 결제 및 환불 처리 시
- 결제수단 정보
- 결제 승인 또는 실패 정보
- 거래내역
- 환불 처리에 필요한 정보
(예: 결제취소 정보, 예외적인 환불 처리를 위한 계좌정보 등)
4. 고객문의 및 불만처리 시
- 문의자 이름 또는 계정정보
- 문의 내용
- 첨부자료
- 상담 이력
5. 위치기반 기능 이용 시
- 현재 위치 좌표
- 위치 권한 정보
- 배송지 설정을 위한 위치 관련 정보
다만, 위치정보는 이용자가 별도로 허용한 경우에 한하여 수집 또는 처리됩니다.
6. 서비스 이용 과정에서 자동으로 수집될 수 있는 정보
- 기기 정보
- 운영체제 정보
- 앱 버전
- 디바이스 토큰 등 푸시 알림 관련 정보
- IP 주소
- 접속 로그
- 서비스 이용기록
- 오류 및 장애 기록
회사는 원칙적으로 서비스 제공에 불필요한 개인정보를 수집하지 않으며, 관련 법령상 요구되거나 서비스 제공상 꼭 필요한 경우에는 별도의 고지 및 필요한 절차를 거쳐 처리합니다.
Điều 3. Phương thức thu thập thông tin cá nhân / 제3조 개인정보 수집 방법
Công ty có thể thu thập thông tin cá nhân bằng các phương thức sau:
- Người dùng đăng ký thành viên hoặc đăng nhập thông qua đăng nhập mạng xã hội
- Người dùng sử dụng các chức năng của Dịch vụ như đặt hàng, thanh toán, đăng ký địa chỉ giao hàng, gửi yêu cầu khách hàng
- Người dùng cho phép quyền truy cập thiết bị như quyền truy cập vị trí
- Người dùng cung cấp thông tin thông qua trung tâm hỗ trợ khách hàng
- Thông tin được tạo hoặc thu thập tự động thông qua hệ thống trong quá trình sử dụng Dịch vụ
회사는 다음과 같은 방법으로 개인정보를 수집할 수 있습니다.
- 이용자가 소셜로그인을 통해 회원가입 또는 로그인하는 경우
- 이용자가 주문, 결제, 배송지 등록, 고객문의 등 서비스 기능을 이용하는 경우
- 이용자가 위치 권한 등 기기 권한을 허용하는 경우
- 이용자가 고객센터를 통해 정보를 제공하는 경우
- 서비스 이용 과정에서 시스템을 통해 자동 생성 또는 수집되는 경우
Điều 4. Mục đích sử dụng thông tin cá nhân / 제4조 개인정보의 이용 목적
Công ty sử dụng thông tin cá nhân đã thu thập trong phạm vi các mục đích sau:
- Xác định thành viên, tạo tài khoản và quản lý đăng nhập
- Tiếp nhận đơn hàng, xử lý thanh toán, giao hàng và hoàn tiền
- Phản hồi yêu cầu khách hàng, xử lý khiếu nại, gửi thông báo, đồng thời gửi các tin nhắn thông tin cần thiết liên quan đến đơn hàng, thanh toán, giao hàng, hủy đơn và hoàn tiền
- Ngăn chặn hành vi sử dụng trái phép, phát hiện giao dịch bất thường và duy trì an toàn cho tài khoản và giao dịch
- Cải thiện chất lượng Dịch vụ, phân tích thống kê sử dụng, chẩn đoán lỗi và ổn định vận hành
- Tuân thủ pháp luật, giải quyết tranh chấp và phản hồi các yêu cầu hợp pháp của cơ quan có thẩm quyền
- Cung cấp chức năng dựa trên vị trí và thiết lập địa chỉ giao hàng
- Cung cấp thông tin về sự kiện, khuyến mãi và tiếp thị trong tương lai
Tuy nhiên, trong trường hợp cần có sự đồng ý riêng, việc này chỉ được thực hiện trong phạm vi người dùng đã đồng ý.
Công ty không sử dụng thông tin cá nhân vượt quá phạm vi mục đích mà người dùng đã đồng ý; nếu cần mục đích mới, Công ty sẽ thực hiện thông báo riêng và các thủ tục cần thiết theo quy định pháp luật liên quan.
회사는 수집한 개인정보를 다음 목적 범위 내에서 이용합니다.
- 회원 식별, 계정 생성 및 로그인 관리
- 상품 주문 접수, 결제 처리, 배송 및 환불 처리
- 고객 문의 대응, 불만 처리, 공지 전달 및 주문, 결제, 배송, 취소, 환불 등 서비스 운영 관련 정보성 메시지 발송
- 부정 이용 방지, 이상거래 탐지, 계정 및 거래 보안 유지
- 서비스 품질 개선, 이용 통계 분석, 오류 진단 및 운영 안정화
- 법령 준수, 분쟁 대응 및 정부기관의 적법한 요청에 대한 대응
- 위치기반 서비스 제공 및 배송지 설정
- 향후 이벤트, 프로모션, 마케팅 정보 제공
다만, 별도 동의가 필요한 경우 이용자의 동의를 받은 범위 내에서만 이용합니다.
회사는 이용자가 동의한 목적 범위를 넘어 개인정보를 이용하지 않으며, 새로운 목적이 필요한 경우 관련 법령에 따라 별도 고지 및 필요한 절차를 진행합니다.
Điều 5. Cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba / 제5조 개인정보의 제3자 제공
Về nguyên tắc, Công ty không cung cấp thông tin cá nhân của người dùng cho bên thứ ba.
Tuy nhiên, trong các trường hợp sau, Công ty có thể cung cấp thông tin cá nhân trong phạm vi cần thiết:
- Người dùng đã đồng ý trước
- Việc cung cấp là cần thiết để thực hiện Dịch vụ như đặt hàng, thanh toán, giao hàng hoặc hoàn tiền
- Việc cung cấp được yêu cầu hoặc cho phép theo quy định pháp luật
- Có nhu cầu khẩn cấp nhằm bảo vệ tính mạng, thân thể hoặc tài sản của người dùng
Khi Công ty cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba, Công ty sẽ thông báo về bên nhận, mục đích cung cấp, loại thông tin được cung cấp, thời gian lưu giữ và sử dụng thông qua thông báo riêng trên Dịch vụ, thông báo cá nhân hoặc màn hình liên quan.
회사는 원칙적으로 이용자의 개인정보를 제3자에게 제공하지 않습니다.
다만, 다음 각 호의 경우에는 필요한 범위에서 개인정보를 제공할 수 있습니다.
- 이용자가 사전에 동의한 경우
- 주문, 결제, 배송, 환불 등 서비스 제공을 위해 필요한 경우
- 법령에 따라 제공이 요구되거나 허용되는 경우
- 이용자의 생명, 신체, 재산 보호 등 긴급한 필요가 있는 경우
회사가 개인정보를 제3자에게 제공하는 경우, 제공받는 자, 제공 목적, 제공 항목, 보유 및 이용기간 등은 서비스 내 별도 고지, 개별 안내 또는 관련 화면을 통해 안내합니다.
Điều 6. Ủy thác xử lý thông tin cá nhân / 제6조 개인정보 처리위탁
Công ty có thể ủy thác một phần công việc xử lý thông tin cá nhân cho các đơn vị bên ngoài để cung cấp Dịch vụ một cách ổn định và hiệu quả, đồng thời quản lý và giám sát các đơn vị nhận ủy thác theo quy định pháp luật liên quan.
Các công việc mà Công ty hiện đang ủy thác hoặc có thể ủy thác trong tương lai bao gồm:
- Công việc xử lý thanh toán: EPAY
- Công việc vận hành, bảo trì và duy trì hệ thống, máy chủ, đám mây: ASWEMAKE Inc.
- Công việc vận hành hệ thống tư vấn khách hàng và gửi tin nhắn thông tin liên quan đến đơn hàng, giao hàng, hủy đơn và hoàn tiền: Channel Corporation
Trong trường hợp có thay đổi về đơn vị nhận ủy thác hoặc nội dung ủy thác, Công ty có thể thông báo thông qua Chính sách này, trang thông tin riêng trên Dịch vụ hoặc thông báo cá nhân.
회사는 원활한 서비스 제공을 위해 개인정보 처리 업무의 일부를 외부 업체에 위탁할 수 있으며, 관련 법령에 따라 수탁자를 관리·감독합니다.
현재 회사가 위탁하거나 향후 위탁할 수 있는 업무는 다음과 같습니다.
- 결제 처리 업무: EPAY
- 클라우드, 서버, 시스템 운영 및 유지보수 업무: 주식회사 애즈위메이크
- 고객상담 시스템 운영 및 주문, 배송, 취소, 환불 등 정보성 메시지 발송 업무: 주식회사 채널코퍼레이션
회사는 수탁업체 또는 위탁업무 내용이 변경되는 경우 본 정책, 서비스 내 별도 페이지 또는 개별 안내를 통해 고지할 수 있습니다.
Điều 7. Chuyển thông tin cá nhân ra nước ngoài / 제7조 개인정보의 국외 이전
Khi cần thiết cho hoạt động của Dịch vụ, Công ty có thể lưu trữ hoặc xử lý thông tin cá nhân của người dùng ở ngoài lãnh thổ Việt Nam.
Hiện nay, vì mục đích vận hành Dịch vụ và quản lý hệ thống, Công ty có thể lưu trữ hoặc xử lý thông tin cá nhân của người dùng tại Hàn Quốc. Ví dụ, thông tin cá nhân có thể được xử lý thông qua môi trường máy chủ hoặc hệ thống được vận hành tại Hàn Quốc.
Các nội dung chính liên quan đến việc chuyển thông tin cá nhân ra nước ngoài như sau:
- Quốc gia nhận chuyển: Hàn Quốc
- Thời điểm và phương thức chuyển: được truyền qua mạng khi người dùng đăng ký thành viên, đặt hàng, thanh toán, đăng ký địa chỉ giao hàng, gửi yêu cầu khách hàng hoặc sử dụng các chức năng của Dịch vụ
- Loại thông tin được chuyển: các thông tin cá nhân quy định tại Điều 2 của Chính sách này trong phạm vi cần thiết để cung cấp và vận hành Dịch vụ
- Mục đích chuyển: vận hành máy chủ, bảo trì hệ thống, vận hành hệ thống tư vấn khách hàng, gửi tin nhắn thông tin liên quan đến đơn hàng, giao hàng, hủy đơn và hoàn tiền, quản lý an toàn và bảo mật của Dịch vụ
- Thời gian lưu giữ và sử dụng: cho đến hết thời hạn lưu giữ theo Điều 8 của Chính sách này hoặc cho đến khi chấm dứt hợp đồng ủy thác có liên quan
Khi việc chuyển dữ liệu ra nước ngoài là cần thiết, Công ty sẽ thực hiện các thông báo và thủ tục cần thiết theo quy định pháp luật liên quan.
회사는 서비스 운영상 필요한 경우 이용자의 개인정보를 베트남 외 국가에서 저장 또는 처리할 수 있습니다.
현재 회사는 서비스 운영 및 시스템 관리 목적상 이용자의 개인정보를 대한민국에서 저장 또는 처리할 수 있습니다. 예를 들어, 서버 또는 시스템 운영 환경이 한국에 위치하거나, 한국에서 운영되는 시스템을 통해 개인정보가 처리될 수 있습니다.
국외 이전과 관련한 주요 사항은 다음과 같습니다.
- 이전 국가: 대한민국
- 이전 시점 및 방법: 회원가입, 주문, 결제, 배송지 등록, 고객문의 등 서비스 이용 시 네트워크를 통한 전송
- 이전 항목: 본 정책 제2조에서 정한 개인정보 중 서비스 제공 및 운영에 필요한 정보
- 이전 목적: 서버 운영, 시스템 유지보수, 고객상담 시스템 운영, 주문, 배송, 취소, 환불 등 정보성 메시지 발송, 서비스 안정성 및 보안 관리
- 보유 및 이용기간: 본 정책 제8조에 따른 보유기간 또는 위탁계약 종료 시까지
회사는 국외 이전이 필요한 경우 관련 법령이 요구하는 사항에 따라 필요한 고지 및 절차를 진행합니다.
Điều 8. Thời gian lưu giữ và sử dụng thông tin cá nhân / 제8조 개인정보의 보유 및 이용기간
Công ty lưu giữ thông tin cá nhân cho đến khi đạt được mục đích thu thập và sử dụng.
Tuy nhiên, trong các trường hợp sau, thông tin cá nhân có thể được lưu giữ cho đến khi lý do liên quan chấm dứt hoặc trong thời hạn được pháp luật yêu cầu:
- Trường hợp vẫn cần thiết để xử lý đơn hàng, thanh toán, hoàn tiền, khiếu nại hoặc tranh chấp ngay cả sau khi người dùng chấm dứt tư cách thành viên
- Trường hợp cần lưu giữ theo quy định của pháp luật liên quan như kế toán, thuế, thương mại điện tử hoặc bảo vệ người tiêu dùng
- Trường hợp cần thiết để ngăn chặn hành vi sử dụng trái phép, ứng phó sự cố an ninh hoặc bảo đảm tính ổn định của Dịch vụ
Khi hết thời gian lưu giữ hoặc đạt được mục đích xử lý, Công ty sẽ hủy bỏ thông tin cá nhân không chậm trễ hoặc xử lý an toàn theo cách không thể khôi phục hoặc tái nhận dạng.
회사는 개인정보를 수집 및 이용 목적이 달성될 때까지 보유합니다.
다만 다음의 경우에는 해당 사유가 종료될 때까지 또는 관련 법령에서 요구하는 기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
- 회원 탈퇴 후에도 주문, 결제, 환불, 불만처리, 분쟁 대응이 필요한 경우
- 회계, 세무, 전자상거래, 소비자보호 등 관련 법령에 따라 보관이 필요한 경우
- 부정 이용 방지, 보안 사고 대응, 서비스 안정성 확보를 위해 필요한 경우
회사는 보유기간이 종료되거나 처리 목적이 달성된 개인정보는 지체 없이 파기하거나 복구 또는 재식별이 불가능한 방식으로 안전하게 처리합니다.
Điều 9. Quyền của chủ thể dữ liệu và phương thức thực hiện / 제9조 정보주체의 권리와 행사방법
Người dùng có thể có các quyền sau đây liên quan đến thông tin cá nhân của mình trong phạm vi pháp luật liên quan cho phép:
- Yêu cầu xác nhận việc xử lý thông tin cá nhân và nội dung xử lý
- Yêu cầu truy cập thông tin cá nhân
- Yêu cầu sửa đổi hoặc đính chính thông tin cá nhân
- Rút lại sự đồng ý đối với việc xử lý thông tin cá nhân
- Yêu cầu xóa thông tin cá nhân
- Yêu cầu hạn chế xử lý thông tin cá nhân
- Yêu cầu cung cấp thông tin cá nhân của chính mình
- Phản đối việc xử lý thông tin cá nhân vì mục đích quảng cáo hoặc tiếp thị
- Khiếu nại, tố cáo hoặc thực hiện các quyền khác theo pháp luật liên quan
Người dùng có thể thực hiện các quyền nêu trên thông qua chức năng trong Dịch vụ hoặc trung tâm hỗ trợ khách hàng. Công ty sẽ xem xét và xử lý các yêu cầu đó trong phạm vi pháp luật liên quan cho phép.
이용자는 관련 법령이 허용하는 범위에서 자신의 개인정보와 관련하여 다음과 같은 권리를 가질 수 있습니다.
- 개인정보 처리 여부 및 처리 내용에 대한 확인 요구
- 개인정보에 대한 열람 요구
- 개인정보의 수정 또는 정정 요구
- 개인정보 처리에 대한 동의 철회
- 개인정보 삭제 요구
- 개인정보 처리 제한 요구
- 본인 개인정보 제공 요구
- 광고 또는 마케팅 목적의 개인정보 처리에 대한 반대
- 불만 제기, 신고 또는 기타 관련 법령상 권리 행사
이용자는 서비스 내 기능 또는 고객센터를 통하여 위 권리를 행사할 수 있습니다. 회사는 관련 법령이 정한 범위 내에서 해당 요청을 검토하고 처리합니다.
Điều 10. Từ chối đồng ý và hậu quả của việc rút lại sự đồng ý / 제10조 동의 거부 및 동의 철회의 효과
Người dùng có quyền từ chối đồng ý đối với việc thu thập và sử dụng thông tin cá nhân.
Tuy nhiên, nếu từ chối đồng ý đối với các thông tin cá nhân cần thiết để cung cấp Dịch vụ, việc sử dụng một phần hoặc toàn bộ Dịch vụ như đăng ký thành viên, đặt hàng, thanh toán, giao hàng hoặc hỗ trợ khách hàng có thể bị hạn chế.
Người dùng có thể rút lại sự đồng ý đã cấp bất kỳ lúc nào. Tuy nhiên, việc rút lại sự đồng ý sẽ không ảnh hưởng đến hoạt động xử lý hợp pháp đã được thực hiện trước thời điểm rút lại, và các thông tin phải được lưu giữ theo quy định pháp luật có thể tiếp tục được lưu giữ riêng.
이용자는 개인정보 수집 및 이용에 대한 동의를 거부할 수 있습니다.
다만 서비스 제공에 필수적인 개인정보에 대한 동의를 거부하는 경우 회원가입, 주문, 결제, 배송, 고객지원 등 일부 또는 전부의 서비스 이용이 제한될 수 있습니다.
이용자는 언제든지 기존 동의를 철회할 수 있습니다. 다만 동의 철회 이전에 이루어진 적법한 처리에는 영향을 미치지 않으며, 법령상 보관이 필요한 정보는 별도로 보관될 수 있습니다.
Điều 11. Hủy bỏ thông tin cá nhân / 제11조 개인정보의 파기
Khi hết thời gian lưu giữ thông tin cá nhân, đạt được mục đích xử lý hoặc khi có yêu cầu xóa của người dùng trong phạm vi pháp luật liên quan cho phép, Công ty sẽ hủy bỏ thông tin cá nhân đó không chậm trễ.
Đối với thông tin cá nhân ở dạng tệp điện tử, Công ty sẽ xóa bằng phương thức không thể khôi phục hoặc tái tạo; đối với tài liệu giấy hoặc các hình thức vật lý khác, Công ty sẽ tiêu hủy bằng hình thức nghiền, đốt hoặc phương thức tương đương.
회사는 개인정보 보유기간이 종료되거나 처리 목적이 달성된 경우, 또는 이용자의 삭제 요청이 관련 법령상 허용되는 경우, 해당 개인정보를 지체 없이 파기합니다.
전자적 파일 형태의 개인정보는 복구 또는 재생이 불가능한 방식으로 삭제하며, 종이 문서 등 물리적 형태의 개인정보는 분쇄, 소각 또는 이에 준하는 방식으로 파기합니다.
Điều 12. Biện pháp bảo đảm an toàn thông tin cá nhân / 제12조 개인정보의 안전성 확보조치
Công ty thực hiện các biện pháp bảo vệ về mặt quản lý, kỹ thuật và vật lý ở mức hợp lý để bảo vệ an toàn thông tin cá nhân của người dùng. Ví dụ bao gồm:
- Hạn chế và quản lý quyền truy cập thông tin cá nhân
- Xây dựng và vận hành kế hoạch quản lý nội bộ
- Kiểm soát truy cập hệ thống và quản lý quyền hạn
- Lưu giữ và giám sát nhật ký hệ thống
- Mã hóa hoặc các biện pháp bảo vệ tương đương
- Cài đặt và vận hành chương trình bảo mật
- Đào tạo nhân sự xử lý thông tin cá nhân
Tuy nhiên, trong phạm vi Công ty đã thực hiện các biện pháp bảo vệ hợp lý nhưng thiệt hại vẫn phát sinh do tấn công mạng, sự cố mạng, sự bất cẩn của người dùng hoặc các yếu tố nằm ngoài khả năng kiểm soát của Công ty, Công ty có thể không chịu trách nhiệm trong phạm vi pháp luật cho phép.
회사는 이용자의 개인정보를 안전하게 보호하기 위하여 합리적인 수준의 관리적, 기술적 및 물리적 보호조치를 시행합니다. 예를 들면 다음과 같습니다.
- 개인정보 접근권한의 제한 및 관리
- 내부관리계획 수립 및 운영
- 시스템 접근통제 및 권한관리
- 로그기록 보관 및 모니터링
- 암호화 또는 이에 준하는 보호조치
- 보안프로그램 설치 및 운영
- 개인정보 취급 임직원에 대한 교육
다만 회사가 합리적인 보호조치를 다하였음에도 불구하고 해킹, 네트워크 장애, 이용자 본인의 부주의, 외부 요인 등 회사의 통제 범위를 벗어난 사유로 발생한 손해에 대해서는 회사가 책임을 지지 않는 범위가 있을 수 있습니다.
Điều 13. Thông tin cá nhân của trẻ em / 제13조 아동의 개인정보
Trong trường hợp Công ty xử lý thông tin cá nhân của trẻ em, Công ty có thể áp dụng sự đồng ý của người giám hộ cần thiết và các biện pháp bảo vệ bổ sung theo quy định pháp luật liên quan.
Công ty ưu tiên xem xét quyền và lợi ích của trẻ em khi xử lý thông tin cá nhân của trẻ em, và khi cần thiết, Công ty có thể xác minh độ tuổi của trẻ em cũng như tư cách của người đại diện hợp pháp.
회사는 아동의 개인정보를 처리하는 경우 관련 법령에 따라 필요한 보호자 동의 및 추가적인 보호조치를 적용할 수 있습니다.
회사는 아동의 개인정보를 처리하는 경우 아동의 권리와 이익을 우선적으로 고려하며, 필요한 경우 아동의 연령 및 법정대리인 여부를 확인할 수 있습니다.
Điều 14. Liên kết ngoài và dịch vụ của bên thứ ba / 제14조 외부 링크 및 제3자 서비스
Dịch vụ có thể bao gồm các liên kết dẫn tới website, ứng dụng hoặc dịch vụ của bên thứ ba.
Trong trường hợp này, cách thức xử lý thông tin cá nhân của dịch vụ bên thứ ba nằm ngoài phạm vi kiểm soát của Công ty, vì vậy người dùng cần kiểm tra riêng chính sách liên quan đến thông tin cá nhân của từng dịch vụ bên thứ ba đó.
서비스는 제3자의 웹사이트, 애플리케이션 또는 서비스로 연결되는 링크를 포함할 수 있습니다.
이 경우 해당 제3자 서비스의 개인정보 처리 방식은 회사의 통제 범위를 벗어나므로, 이용자는 각 제3자 서비스의 개인정보 관련 정책을 별도로 확인하여야 합니다.
Điều 15. Hướng dẫn liên quan đến xử lý thông tin vị trí / 제15조 위치정보 처리 관련 안내
Công ty có thể xử lý tọa độ vị trí hiện tại và các thông tin vị trí liên quan của người dùng để cung cấp chức năng dựa trên vị trí.
Thông tin vị trí chỉ được sử dụng trong phạm vi cần thiết để cung cấp Dịch vụ phục vụ việc thiết lập địa chỉ giao hàng, và chỉ được xử lý khi người dùng cho phép quyền truy cập vị trí.
Các nội dung cụ thể hơn liên quan đến việc xử lý thông tin vị trí có thể tuân theo Điều khoản sử dụng thông tin vị trí riêng hoặc các hướng dẫn liên quan trong Dịch vụ.
회사는 위치기반 서비스 제공을 위하여 이용자의 현재 위치 좌표 및 관련 위치정보를 처리할 수 있습니다.
위치정보는 배송지 설정을 위한 서비스 제공에 필요한 범위에서만 이용되며, 이용자가 위치 권한을 허용한 경우에 한하여 처리됩니다.
위치정보 처리와 관련한 보다 구체적인 사항은 별도의 위치정보 이용약관 또는 서비스 내 관련 안내에 따를 수 있습니다.
Điều 16. Thay đổi Chính sách / 제16조 정책의 변경
Công ty có thể sửa đổi Chính sách này do thay đổi của pháp luật, nội dung Dịch vụ hoặc chính sách vận hành nội bộ.
Khi Công ty sửa đổi Chính sách này, Công ty sẽ thông báo nội dung thay đổi và ngày có hiệu lực thông qua thông báo trên Dịch vụ hoặc hình thức thông báo riêng.
회사는 법령, 서비스 내용, 내부 운영정책의 변경 등에 따라 본 정책을 수정할 수 있습니다.
회사가 본 정책을 변경하는 경우, 변경 내용 및 시행일을 서비스 내 공지사항 또는 별도 안내를 통해 고지합니다.
Điều 17. Liên hệ và xử lý khiếu nại / 제17조 문의 및 불만처리
Các yêu cầu liên quan đến bảo vệ thông tin cá nhân, bao gồm yêu cầu truy cập, sửa đổi, xóa, rút lại sự đồng ý, khiếu nại hoặc báo cáo, có thể được tiếp nhận thông qua trung tâm hỗ trợ khách hàng trong Dịch vụ.
Thông tin chi tiết của Công ty và thông tin liên hệ có thể được xác nhận trên trang thông tin Công ty hoặc trang hỗ trợ khách hàng trong Dịch vụ.
개인정보 보호와 관련한 문의, 열람·정정·삭제 요청, 동의 철회, 불만 또는 신고는 서비스 내 고객센터를 통해 접수할 수 있습니다.
구체적인 회사 정보 및 연락처는 서비스 내 회사 안내 페이지 또는 고객지원 페이지에서 확인할 수 있습니다.